W dniu 14.02.2017 dokonano wpisu do rejestru KRS
nr 34 następującej treści:
WYKREŚLENIE WSZYSTKICH WPISÓW Z KRAJOWEGO REJESTRU SĄDOWEGO. WPIS NIE JEST
PRAWOMOCNY.
Snipe sp. z o.o. z siedzibą w Warszawie uprzejmie zawiadamia, że planowane jest połączenie transgraniczne Snipe
sp. z o.o. z Polonia Property S.à r.l. poprzez przejęcie Snipe
sp. z o.o. przez Polonia Property S.à r.l.
W procedurze połączeniowej został pomiędzy spółkami
uczestniczącymi w połączeniu uzgodniony plan połączenia,
który, zgodnie z dyspozycją art. 5164 § 1 KSH, Snipe sp. z o.o.
niniejszym ogłasza (z zastrzeżeniem, że ogłoszenie nie obejmuje załączników do planu, z którymi zapoznać można się
w siedzibie Snipe sp. z o.o.).
POLONIA PROPERTY S.À R.L. I SNIPE SP. Z O.O.
PLAN POŁĄCZENIA
NINIEJSZY PLAN POŁĄCZENIA został sporządzony i przyjęty
dnia 10 czerwca 2016 roku
POMIĘDZY:
1) Polonia Property S.à r.l., spółką z ograniczoną odpowiedzialnością (société à responsabilité limitée) utworzoną
i działającą zgodnie z prawem Wielkiego Księstwa Luksemburskiego, z siedzibą przy 16, avenue Pasteur, L-2310
Luksemburg, wpisaną do luksemburskiego rejestru działalności gospodarczej i spółek (Luxembourg Register of Commerce and Companies) pod numerem B 96617 („Spółka
Przejmująca”) oraz
2) Snipe Sp. z o.o., spółką z ograniczoną odpowiedzialnością,
utworzoną i działającą zgodnie z prawem Rzeczypospolitej
Polskiej, z siedzibą przy al. Jana Pawła II 29, 00-867 Warszawa, Polska, wpisaną do rejestru przedsiębiorców prowadzonego przez Sąd Rejonowy dla m.st. Warszawy w Warszawie, XII Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru
Sądowego pod numerem KRS 0000268745 („Spółka Przejmowana”).
Spółka Przejmowana wraz ze Spółką Przejmującą zwane będą
dalej „Spółkami Łączącymi się”.
ZWAŻYWSZY, ŻE:
(i) Spółka Przejmująca jest luksemburską spółką z ograniczoną odpowiedzialnością (société à responsabilité
limitée), z siedzibą przy 16, avenue Pasteur, L-2310
Luksemburg, wpisaną do luksemburskiego rejestru
działalności gospodarczej i spółek (Luxembourg Register of Commerce and Companies) pod numerem
B 96617, utworzoną na podstawie aktu notarialnego sporządzonego przez Andréa-Jeana-Josepha Schwachtgen
(Maitré André-Jean-Joseph Schwachtgen), notariusza
rezydującego ówcześnie w Luksemburgu, Wlk. Księstwo Luksemburga, w dniu 24 października 2003 roku,
ogłoszenie o utworzeniu opublikowano w Mémorial C,
Recueil des Sociétés et Associations („Mémorial”) pod
numerem 1224 w dniu 20 listopada 2003 roku, na stronie
58729. Umowa Spółki Przejmującej została kilkukrotnie
zmieniona, a ostatnia zmiana została dokonana na podstawie aktu notarialnego sporządzonego przez Francisa
11 –
Kesseler (Maitré Francis Kesseler) notariusza rezydującego ówcześnie w Esch-sur-Alzette, Wlk. Księstwo
Luksemburga, w dniu 13 grudnia 2013 roku, ogłoszenie
o zmianie opublikowano w Mémorial numer 1063 z dnia
25 kwietnia 2014 roku, na stronie 50988. Subskrybowany
kapitał zakładowy Spółki Przejmującej wynosi dziewięćset dwadzieścia cztery tysiące siedemset dziewięćdziesiąt osiem euro (924.798 EUR) i jest w pełni opłacony;
(ii) żadna ze Spółek Łączących się nie posiada rady nadzorczej;
(iii) Spółki Łączące się nie są w stanie likwidacji ani nie ogło
szono ich upadłości, jak również nie wstrzymano płatności przez Spółki Łączące się;
(iv) w żadnej ze Spółek Łączących się nie działa rada pracownicza ani związek zawodowy, w skład których wchodziliby pracownicy jednej ze Spółek Łączących się lub ich
podmiotów zależnych;
(v) Spółka Przejmowana nie zatrudnia pracowników;
(vi) Spółka Przejmowana planuje zaprzestanie prowadzenia
działalności gospodarczej w Polsce;
(vii) wspólnik Spółki Przejmowanej zamierza uprościć strukturę korporacyjną za pomocą połączenia Spółki Przejmowanej ze Spółką Przejmującą;
(viii) planowane połączenie uwarunkowane jest akceptacją
Planu Połączenia przez wspólnika Spółki Przejmującej
wyrażoną na nadzwyczajnym zgromadzeniu wspólników
(które odbędzie się nie wcześniej niż po upływie jednego
miesiąca (1) od ogłoszenia Planu Połączenia w Mémorial oraz Monitorze Sądowym i Gospodarczym, zgodnie z ustawą o spółkach handlowych z dnia 10 sierpnia
1915 roku, ze zmianami („Ustawa Luksemburska”) oraz
polskiego Kodeksu spółek handlowych („KSH”),
(ix) w dniu 9 maja 2016 roku zarząd Spółki Przejmującej
uzgodnił i sporządził dla wspólnika Spółki Przejmującej
sprawozdanie dotyczące połączenia, zgodnie z art. 265(1)
Ustawy Luksemburskiej.
Spółki Łączące się planują połączenie transgraniczne w rozu-
mieniu Dyrektywy 2005/56/WE Parlamentu Europejskiego
i Rady z dnia 26 października 2005 r. w sprawie transgra-
nicznego łączenia się spółek kapitałowych oraz odpowied-
nich miejscowych przepisów prawa polskiego oraz prawa
luksemburskiego, które stosuje się do Spółek Łączących się,
w następstwie czego:
- Spółka Przejmowana zostanie rozwiązana bez przeprowadzania postępowania likwidacyjnego; oraz
- Spółka Przejmująca przejmie wszystkie aktywa i pasywa
Spółki Przejmowanej w drodze sukcesji uniwersalnej.
Niniejszy Plan Połączenia został sporządzony w języku angiel-
skim, francuskim i polskim, a w przypadku rozbieżności
pomiędzy angielską wersją językową i pozostałymi wersjami
językowymi obowiązuje wersja w języku angielskim.
Zgodnie z art. 5163 KSH oraz art. 261 i następnymi Ustawy
Luksemburskiej poniżej zawarte są informacje szczegółowe
dotyczące planowanego połączenia.
1. Typ podmiotu prawnego, firma, siedziba, oznacze-
nie rejestru i numer wpisu do rejestru Spółek Łączą-
cych się oraz sposób łączenia (art. 5163 pkt 1 KSH oraz art. 261
(2) a) Ustawy Luksemburskiej):
(i) POLONIA PROPERTY, spółka z ograniczoną odpowiedzialnością (société à responsabilité limitée), utworzona
–
E Z K O D E K S S P Ó Ł E K H A N D LO W YC H
zgodnie z prawem Wielkiego Księstwa Luksemburskiego, z siedzibą przy 16, avenue Pasteur, L-2310
Luksemburg oraz wpisana do luksemburskiego rejestru działalności gospodarczej i spółek (Luxembourg
Register of Commerce and Companies) pod numerem
B 96617;
(ii) Snipe Sp. z o.o., spółka z ograniczoną odpowiedzialnością, utworzona zgodnie z prawem Rzeczypospolitej
Polskiej, z siedzibą przy al. Jana Pawła II 29, 00-867 Warszawa, Polska, wpisana do rejestru przedsiębiorców
- prowadzonego przez Sąd Rejonowy dla m.st. Warszawy
w Warszawie, XII Wydział Gospodarczy Krajowego
Rejestru Sądowego, pod numerem KRS 0000268745.
Połączenie nastąpi w drodze przeniesienia wszystkich aktywów i pasywów Spółki Przejmowanej na Spółkę Przejmującą
(połączenie przez przejęcie), zgodnie z art. 492 § 1 ust. 1 KSH
oraz art. 274 (1) a) Ustawy Luksemburskiej.
2. Umowa Spółki Przejmującej (art. 5163 pkt 15 KSH oraz
art. 261 (4) a) Ustawy Luksemburskiej)
Połączenie nie wymaga wprowadzenia zmian do umowy
Spółki Przejmującej.
Tekst umowy spółki Spółki Przejmującej stanowi Aneks A do
Planu Połączenia.
3. Stosunek wymiany innych papierów wartościowych Spółki
Przejmowanej na papiery wartościowe Spółki Przejmującej
oraz wysokość dopłat pieniężnych (art. 5163 pkt 3 KSH art. 261 2a) Ustawy Luksemburskiej)
Spółka Przejmowana nie posiada żadnych papierów
wartościowych innych niż udziały. Wobec powyższego
nie stosuje się wymogu przedstawienia informacji
o stosunku wymiany, o którym mowa w art. 5163 ust. 3
KSH (jak również w art. 51615 § 1 KSH) i art. 261 2a) Ustawy
Luksemburskiej.
4. Prawa przyznane przez Spółkę Przejmującą posiadaczom
uprzywilejowanych udziałów w Spółce Przejmowanej oraz
posiadaczom papierów wartościowych innych niż udziały lub
proponowane warunki ich przyznania
Z uwagi na brak zarówno udziałów uprzywilejowanych, jak
i osób występujących w charakterze innym niż wspólnicy,
posiadających szczególne uprawnienia w stosunku do Spółki
Przejmowanej, nie przyznaje się żadnych praw ani wynagrodzenia osobom trzecim kosztem Spółki Przejmowanej.
5. Dzień, od którego inne papiery wartościowe uprawniają
do uczestnictwa w zysku Spółki Przejmującej, a także inne
warunki dotyczące nabycia lub wykonywania tego prawa,
jeżeli takie warunki zostały ustanowione (art. 5163 pkt 7 KSH).
Dzień, od którego udziały uprawniają do uczestnictwa w zysku
Spółki Przejmującej, a także inne warunki wykonywania tego
prawa (art. 5163 pkt 6 KSH - art. 261 2d) Ustawy Luksemburskiej)
Spółka Przejmująca nie będzie emitować innych papierów
wartościowych. Wobec powyższego nie stosuje się wymogu
przedstawiania informacji o dacie, o której mowa w art. 5163
ust. 7 KSH.
Spółka Przejmująca nie będzie emitować udziałów. Wobec
powyższego nie stosuje się wymogu przedstawiania informacji o dacie, o której mowa w art. 5163 ust. 6 KSH oraz art. 261
2d) Ustawy Luksemburskiej.
12 –
6. Szczególne korzyści przyznane biegłym lub członkom orga-
nów administracyjnych, kierowniczych, nadzorczych lub kon-
trolnych Spółek Łączących się (art. 5163 pkt 8 KSH oraz art. 2
(2) g) Ustawy Luksemburskiej)
Biegłym ani członkom organów administracyjnych, kierowni-
czych, nadzorczych lub kontrolnych Spółek Łączących się nie
zostaną przyznane żadne szczególne korzyści.
7. Plany dotyczące składu zarządu Spółki Przejmującej po
połączeniu transgranicznym
Nie ma planów co do zmiany składu zarządu Spółki Przejmu-
jącej po połączeniu transgranicznym.
Aktualnie w skład zarządu Spółki Przejmującej wchodzą:
- Pan Karol MAZIUKIEWICZ, adres służbowy: 16, avenue
Pasteur, L-2310 Luksemburg;
- Pan Declan Michael MC GRATH, adres służbowy: 16, avenue Pasteur, L-2310 Luksemburg; oraz
- Pan Otis SPENCER, adres służbowy: al. Jana Pawła II 29,
00-867 Warszawa, Polska.
Skład zarządu Spółki Przejmującej nie ulegnie zmianie
w następstwie niniejszego połączenia.
8. Dzień, od którego czynności Spółki Przejmowanej będą
uważane, dla celów rachunkowości, za czynności dokony-
wane na rachunek Spółki Przejmującej (art. 5163 pkt 12 KSH
oraz art. 261 (2) e) Ustawy Luksemburskiej)
Czynności Spółki Przejmowanej będą uważane, dla celów
rachunkowości, za czynności dokonywane na rachunek Spółki
Przejmującej, z chwilą wejścia w życie niniejszego połączenia,
tj. od daty ogłoszenia w Mémorial C o zgromadzeniu wspólni-
ków Spółki Przejmującej, na którym powzięto uchwałę o połą-
czeniu transgranicznym („Dzień Wejścia w Życie”).
Dane finansowe Spółki Przejmowanej zostaną uwzględnione
w sprawozdaniu rocznym Spółki Przejmującej na Dzień Wej-
ścia w Życie.
Powyższe postanowienie uwzględnia przepisy przewidziane
w polskiej ustawie o rachunkowości z dnia 29 września
1994 roku.
9. Stosunek wymiany udziałów Spółki Przejmowanej na
udziały Spółki Przejmującej (art. 5163 pkt 2 KSH oraz art. 261
(2) b) Ustawy Luksemburskiej). Inne prawa przyznane przez
Spółkę Przejmującą wspólnikom lub uprawnionym z innych
papierów wartościowych niż udziały w Spółce Przejmującej
(art. 5163 pkt 4 KSH), oraz inne warunki dotyczące przyznania
udziałów lub innych papierów wartościowych wyemitowa-
nych przez Spółkę Przejmującą (art. 5163 pkt 5 KSH)
Z uwagi na to, że jest to połączenie transgraniczne spółki mat
z jej stuprocentowo zależnym podmiotem, udziały w Spółce
Przejmującej nie są przyznawane, zgodnie z postanowieniami
art. 51615 § 1 KSH.
Spółka Przejmująca nie przyznaje innych praw wspólnikom
lub posiadaczom papierów wartościowych innych niż udziały
w Spółce Przejmującej.
Brak innych warunków emisji udziałów lub innych papierów
wartościowych Spółki Przejmującej.
10. Planowana kontynuacja działalności lub jej rozwiązanie
Działalność Spółki Przejmowanej będzie kontynuowana przez
Spółkę Przejmującą. Po połączeniu transgranicznym bezpo-
średnia działalność gospodarcza w Polsce nie będzie konty-
nuowana przez Spółkę Przejmującą.
R Z E Z K O D E K S S P Ó Ł E K H A N D LO W YC H
11. Informacje na temat wyceny aktywów i pasywów Spółki
Przejmowanej przenoszonych na Spółkę Przejmującą na dzień
61 1 maja 2016 roku (art. 5163 pkt 13 KSH oraz art. 261 (4) d)
Ustawy Luksemburskiej)
Ostatnia wycena odpowiednich aktywów i pasywów Spółki
Przejmowanej przenoszonych na Spółkę Przejmującą została
przeprowadzona w dniu 1 maja 2016 roku według wartości
księgowej.
Wycena aktywów i pasywów Spółki Przejmowanej przenoszonych na Spółkę Przejmującą jest następująca:
AKTYWA
Aktywa trwałe - 88.273.922,98 złotych
Aktywa obrotowe - 991.945,76 złotych
AKTYWA RAZEM - 87.265.868,74 złotych
PASYWA
Kapitał własny - 87.139.123,09 złotych
Należności i rezerwy na należności – 126.745,65 złotych
PASYWA RAZEM - 87.265.868,74 złotych
12. Prawdopodobny wpływ połączenia na stan zatrudnienia
(art. 5163 pkt 11 KSH oraz art. 261 (4) b) Ustawy Luksemburskiej)
Połączenie transgraniczne nie będzie miało żadnego negatywnego wpływu na stan zatrudnienia.
13. Procedury, według których zostaną określone zasady
udziału pracowników (art. 5163 pkt 10 KSH oraz art. 261 (4) c)
Ustawy Luksemburskiej)
Z uwagi na fakt, że w żadnej ze Spółek Łączących się nie istnieje system uczestnictwa pracowników w rozumieniu Dyrektywy 2005/56/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia
26 października 2005 r. w sprawie transgranicznego łączenia się spółek kapitałowych, a Spółka Przejmowana nie
zatrudnia pracowników, przepisy prawa nie przewidują
konieczności wdrażania procedury, według której zostaną
określone zasady udziału pracowników w ustaleniu ich praw
uczestnictwa w organach spółki przejmującej w wyniku
transgranicznego połączenia się, a zatem nie ustalono zasad
uczestnictwa pracowników.
14. Warunki wykonywania praw wierzycieli i wspólników
mniejszościowych oraz adres, pod którym można bezpłatnie
uzyskać pełne informacje na temat tych warunków (art. 5163
pkt 9 KSH, art. 262(2)c) oraz art. 268(1) Ustawy Luksemburskiej)
Wierzyciele Spółki Przejmowanej są uprawnieni do dochodzenia roszczeń w związku z planowanym połączeniem w ter-
ki minie jednego (1) miesiąca po ogłoszeniu planu połączenia
w Monitorze Sądowym i Gospodarczym zgodnie z art. 51610
KSH. Dodatkowe informacje o prawach wierzycieli w tym
zakresie będą dostępne bezpłatnie w siedzibie Spółki Przejmowanej przy al. Jana Pawła II 29, 00-867 Warszawa, Polska.
Wierzyciele Spółki Przejmującej są uprawnieni do dochodzenia roszczeń w związku z planowanym połączeniem transgranicznym w terminie dwóch (2) miesięcy po ogłoszeniu
w Mémorial C protokołu z nadzwyczajnego zgromadzenia
wspólników Spółki Przejmującej o powzięciu uchwały o połączeniu, stosownie do art. 268(1) oraz art. 262(2)c) Ustawy
Luksemburskiej. Dodatkowe informacje o prawach wierzycieli w tym zakresie będą dostępne bezpłatnie w siedzibie
Spółki Przejmującej przy 16, avenue Pasteur, L-2310 Luksemburg.
Należy zauważyć, że wobec braku wspólników mniejszościo-
wych w Spółkach Łączących się plan połączenia nie przewi-
duje żadnych szczególnych warunków w tym zakresie.
15. Dzień zamknięcia ksiąg rachunkowych w Spółkach Łączą-
cych się (art. 5163 pkt 14 KSH)
Dzień zamknięcia ksiąg rachunkowych Spółki Przejmowanej
na potrzeby połączenia transgranicznego przypada w Dniu
Wejścia w Życie. Powyższe postanowienie uwzględnie-
nia przepisy polskiej ustawy z dnia 29 września 1994 roku
o rachunkowości.
Obowiązujące przepisy prawa luksemburskiego nie wyma-
gają zamknięcia ksiąg rachunkowych Spółki Przejmującej po
połączeniu.
16. Dzień przyjęcia ostatnich sprawozdań finansowych lub
wstępnych sprawozdań finansowych w celu ustalenia warun-
ków dotyczących połączenia transgranicznego
Data sporządzenia ostatniego wstępnego sprawozdania
finansowego:
- Spółka Przejmująca: 1 maja 2016 roku
- Spółka Przejmowana: 1 maja 2016 roku.
17. Załączniki:
Załączniki do niniejszego Planu Połączenia stanowią inte-
gralną część niniejszego planu.
Załącznik A: Aktualna umowa spółki Spółki Przejmującej
Załącznik B: Projekt uchwały o połączeniu Spółki Przejmującej
oraz Spółki Przejmowanej
Załącznik C: Wycena wartości aktywów Spółki Przejmowanej
na dzień 1 maja 2016 roku
Załącznik D: Wycena wartości aktywów Spółki Przejmującej
na dzień 1 maja 2016 roku
Załącznik E: Oświadczenie o stanie księgowym Spółki Przej-
mowanej na 1 maja 2016 roku
W dniu 03.06.2016 dokonano wpisu do rejestru KRS
nr 33 następującej treści:
Dz. 3. Rub. 2. Wzmianki o złożonych dokumentach
wpisać: 1 1. data złożenia 13.05.2016 okres OD
01.01.2015 DO 31.12.2015 1 3. OD 01.01.2015 DO
31.12.2015 1 4. OD 01.01.2015 DO 31.12.2015
Krajowy Rejestr Zadłużonych
Snipe nie figuruje w Krajowym Rejestrze Zadłużonych (KRZ). Nie ujawniono żadnych postępowań upadłościowych ani restrukturyzacyjnych.
Brak wpisów w KRZ
To pozytywny sygnał dla wiarygodności firmy.
Powiązania
Historia powiązań
Udziałowcy
Polonia Property S.a.r.l. posiada 185100
udziałów,
które stanowią
100.0% firmy.